We spend your donation to give back the childhood of seriously and chronically ill children with the help of our method, the therapeutic recreation.
A Bátraknak rajzolok! Régóta tudom, hogy sokezer élmény, mosoly és örömteli pillanat született sportolókat támogató adományokból, de csak most ismertem meg az Élménykülönítmény kezdeményezését, és örömmel láttam, hogy itt gasztro, ünnepi, művészeti vagy bármilyen egyéb témában is lehet személyes célokat kitűzni, amelyeknek az elérésében a jó érzésen, büszkeségen túl egy jó ügy érdekében is csodákat lehet tenni. Korábban sokat rajzoltam, ami idő és energiahiány miatt az elmúlt években a háttérbe szorult, de mindig hiányzott. Az AI terjedése és erősen megkérdőjelezhető etikai háttere is megerősítette bennem a vágyat, hogy ismét tollat ragadjak a kezembe. Célom, hogy 80 nap alatt 80 illusztrációt készítsek kedves viccekhez gyerekeknek, vidám, rajzfilmes stílusban. Minden nap ezen az oldalon, a blog felületen fogom az új rajzot megjelentetni. A támogatók üzenetet is küldhetnek az adomány mellé, így ötleteket is adhatnak a rajzokhoz. Elsősorban olyan viccekre számítok, amely a kisebb korosztályokat is megnevettetheti (értsd: gyenge szóviccek igen, szofisztikált szexista, rasszista, vallást és politikát érintő humoreszkek kevésbé). Aki saját viccet küld, az jelezze mindenképpen, mert szerzőként feltüntetem a rajzon. 😊 Mindent meg fogok tenni, hogy minél több beküldött viccet illusztráljak, a 80 nap végével pedig e-book formában ingyenesen elérhető lesz a gyűjtemény mindenki számára. Gyertek velem, gyűjtsünk erőt a vidámságból és nevetésből, hogy könnyebben vészelhessük át az élet nehezebb pillanatait. Csorba „Greg” Gergely
Two fried eggs are talking in the pan: - Man, it's really hot in here... - says one. - HEEEELP ME! THERE'S A TALKING FRIED EGG HERE! - screams the other.
Where do they make Christmas toys? - In a manufactory. (With "Manu" being close to "Manó", which is "Elf" in Hungarian. So basically, the "Elfactory" 🙂 ).
"How do chickens go on strike? - They boycott the eggs." (Note: "Boy" sounds similar to "Toj (Toy)" in Hungarian, which means to lay eggs. So the joke is, they "Toycott the eggs")
"What happens when a robot gets hungry? - It's stomach will rumble." (rumble is also used in Hungarian for the creaky, squeaky sounds of old or faulty machinery)
The pun this time is the similarity between "vihorászik" (laughing) and "vihar" (storm). "How do rainclouds entertain themselves? - They're laughing (ie. storming) at soaked people. "
(Finally, this one is not a Hungarian pun. 🙂 )Two specks of dust are flying across the desert. "Should we land here?" "Are you kidding? It's so crowded here."
This also almost works in English, with a different illustration. "Be my wife" is the caption. "Be" is "Légy" in Hungarian, which also means "housefly". We could translate it to "Bee my wife", and draw a bumblebee in a wedding gown. 🙂
This pun is a play on "tök", meaning pumpkin, which is also part of the word "esküvőtök", meaning "your wedding". "Esküvőtök alkalmából" is usually written on greeting cards, meaning "For your wedding" or "In occasion of your wedding". But combined with pumpkin of course... 🙂
This one almost works in English, but not quite. The pun is about combining Cardiology and Dialogue: "Which medical field talks about matters of the heart?" - Cardialoguegy"
This one is not the nicest pun, I feel a bit bad about it. "Csöves" literally means someone with a pipe, or a beaker, but is often used as a slang for the homeless. "Górcső" on the other hand is an older term for "microscope". So the joke combines the two. "What do you call a homeless scientist? - "Górcsöves."
This pun plays on the expression "they're kicking their last", meaning someone's on their last leg, close to death. In English a similar turn of phrase is used to indicate someone's still alive ("still kicking"). With that in mind, the joke is: Why do they compare the last minutes of a soccer match to a fight to the death? - Because the players are kicking their last.
What do you call acrobats who don't use a net? - Akrobutak (Acrodumbs). (This is a Hungarian pun: "acrobata" is "acrobat" and "buta" means "dumb")
Another Hungarian pun: "What do you call a banckrupt Russian ruler?" "Krajcár" - This is an old currency of little value, but "cár" also means "czar" 🙂
Another Hungarian pun: What do you call contestants on a geography quiz? - "Föcisták." Thich is a play on soccer player (focista) and geography (földrajz).
Two turf-cakes are talking. - Did you know? I applied for university! - Wow, that's great! Did you get in? - Are you daft? Why would they, I'm a turf-cake! Thank you to Török D. for the donation!
This is a pun about combining the word nostalgia with the word "gida", which means baby goat in Hungarian, making it "Nostalgida".
– Apa, ha valami tudod hol van, akkor az el van veszve?
– Nem kisfiam, ha tudod hol van, akkor meg van.
– Jó. Akkor nem vesztettem el a kocsi kulcsot a dunában.
<3
A humor, vidámság fontos a gyógyuláshoz
Két tükörtojás, ésatöbbi, ésatöbbi 🙂 Hajrá!
See how many people supported the campaign!
– Apa, ha valami tudod hol van, akkor az el van veszve?
– Nem kisfiam, ha tudod hol van, akkor meg van.
– Jó. Akkor nem vesztettem el a kocsi kulcsot a dunában.
Sign up, don’t miss the latest news on Élménykülönítmény and Bátor Tábor! We won’t spam you, however, you can get to know everything about our community programs, trainings, races and learn how your fundraising can change the lives of severely ill children.