Two figures emerge from the forest. One is running, the other is bearing. This one is extra nonesense in English.... The joke is based on conjugation. "FutVA" is a version of "running" in Hungarian, referring to how someone is moving. With the "va" at the end, it means someone is emerging from the forest while running. Meanwhile, "bear" is "medve" in Hungarian, with a similar sounding conjugation at the end: "ve". However, this one is a simple coincidence, so the joke plays on the other figure emerging while being a bear.
- How was fishing? - Impeccable, unfortunately. (The joke being that the Hungarian for "Impeccable" ("Kifogástalan") literally means "Without objections", and "Objection" is "Kifogás", which also means "fishing something out". So impeccable also translates to "without something to fish out", which is obviously the opposite of an "impeccable" fishing trip. Hope that made sense, sorry... Still, hope you had some fun over the last 80 days. See you around. G)
- What are you doing down on the floor, Sir? - I'm raising your salary, Jean.
This is rather abstract. "Kan" is a word for "Male" in Hungarian, usually used for animals. "Tan" refers to "Tanulás", which is learning. "Tanoda" is an older term for "School". So the joke is: - What do you call a male only school? - Kanoda ("Malestitute").